الإدارة

إدارة شبكة المدارس الإسلامية

345

إجمالي المساهمات

مساهمات العضو

اللغة العربية 2018/10/12

العامل الحقيقي وراء إجادة الكتابة

الجمالُ الساحر في الكتابة مرجعُه إلى العفويّة، ومطاوعةِ طبع الكاتب للكتابة، والتوفيق الطبيعي الخاصّ الذي مصدرُه الصفاءُ والهدوءُ وأوقات الإلهام التي تتأتى في الخلوات، ولكنها تتأتى أصلاً بتوفيق الله عزّ وجل ونصره إذا شَاءَ، وتأييده إذا قَدَّرَ.

شخصيات وأعلام 2018/10/12

الشيخ منظور أحمد نعماني

قصص وعبر 2018/10/11

غرق طفل سوري يوقظ ضمير العالم ويحرك المشاعر..

أثار صورة (أيلان كردي) التي جرفها البحر إلى شاطئ بودروم التركي استياء العالم واستنكاره، فرعد العالم وبرق، وبكى حتى الشجر والحجر ـ وحق له أن يبكي ویرعد ـ ، فوصفت هذه الحادثة بأشنع الألفاظ في مواقع التواصل الاجتماعي والإعلام الإقليمي والدولي ...

شخصيات وأعلام 2018/10/11

الشاه محمد إسحاق الدهلوي

أبو سليمان، إسحاق بن محمد أفضل بن أحمد بن محمد بن إسماعيل بن منصور بن أحمد بن محمد بن قوام الدين العمري الدِّهلوي

الإسلام والأمة الإسلامية 2018/10/11

أوَ ليس لنا أي مسؤولية نحو مسلمي أراكان؟

آهٍ يا أراكان... وا أسفا لمسلمي أراكان... ظلم، وإبادة، وقتل... تعذيب، واضطهاد، واستلاب... لا، ليس هذا فحسب، بل لعب برؤوس المسلمين... لا يوجد هناك من ينصرهم، ويحررهم من أيدي البوذيين البورميين. كأن مسألة مسلمي أراكان ومعاناتهم غائبة عن أذهاننا، ...

اللغة العربية 2018/10/11

قصيدة في وصف دار العلوم ديوبند حرسها الله تعالى

هذه القصيدة كتبها الشيخ عبد المجيد سليمان الرويلي (مدرس التفسير والقراءات في المسجد النبوي الشريف) بعد ما زار جامعة دار العلوم ديوبند.. فاضت قريحته بهذه الأبيات العطرة الجميلة..

الأخبار والقضايا العالمية 2018/10/11

بورما المنسية جرح لا يندمل

إن أكثر من عشرة ملايين من المسلمين في بورما - مينمار حاليًا من خمسة وخمسين مليونًا تعداد سكان بورما يعيشون جحيمًا حقيقيًّا، حيث تتعامل معهم الطغمة العسكرية الحاكمة وكأنهم وباء لا بد من استئصاله من كل بورما، فما من قرية يتم القضاء على المسلمين فيها؛ حتى يسارع النظام العسكري الحاكم بوضع لوحات على بوابات هذه القرى تشير إلى أن هذه القرية خالية من المسلمين.

الأخبار والقضايا العالمية 2018/10/11

أملي في العام الجديد

اللغة العربية 2018/10/11

حديثي مع مذكرتي

ذكرياتٌ لا تنسى! ذكريات تسير معي أينما سِرتُ، وتمشي معي أينما مشيت!